French Language

Topic has 17 replies.
Print Search Sort Posts:

Church vocab

I am starting a translation of a powerpoint about the restoration work in our village church, which has been written by a fellow member of the conseil. Can someone with a background in these things help me with the question of whether "retable" in French should be reredos or altarpiece in English? We are talking about the sixteenth and seventeenth century paintings behind the altar which have just been restored.
   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

I thought reredos was carved  in stone or wood , and altarpiece for paintings, but am no expert.

The fact that an opinion has been widely held is no evidence whatever that it is not utterly absurd; indeed in view of the silliness of the majority of mankind, a widespread belief is more likely to be foolish than sensible.
- Bertrand Russell
   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

Spot on, Norman! Big Smile [:D]
http://perpetually-in-transit.blogspot.com

   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

Very Christian is our Norman!
Too thick for a PhD!
   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

The word retable also exists in English and refers to a painting or piece of carving standing behind and attached to an altar. A reredos refers to a structure behind and above an altar. (Checked this in a Pevsner guide glossary)

Brian (again)

http://www.lookingatbuildings.org.uk/glossary/glossary/R.html?no_cache=1&tx_contagged[pointer]=2

   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

Thanks all. They are paintings on wood attached to and above the altar which seems to cover both definitions, but I think altarpiece is a bit more accessible as vocabulary (and I don't know how to pronounce reredos!) It is a tiny country church in Normandy, but they are very fine paintings which have been wonderfully restored after they had been "improved" by successive generations of priests!
   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

 woolybanana wrote:
Very Christian is our Norman!

No, but have spent many hours here in front of this fine example

http://www.gginternet1.co.uk/newcollege_v2/popup.asp?d=20110614&pl=62

The fact that an opinion has been widely held is no evidence whatever that it is not utterly absurd; indeed in view of the silliness of the majority of mankind, a widespread belief is more likely to be foolish than sensible.
- Bertrand Russell
   Report   Reply Quote

Re: Church vocab

Isn't it fantastic, Norman I remember being very struck by ut the first time I saw it, many years ago now.
http://perpetually-in-transit.blogspot.com

   Report   Reply Quote

Newsletter Sign Up

Sign up to the following newsletters:

Sign up to receive our regular email newsletter

Our Privacy Policy

Most Read

Enter our competitions

Win books, DVDs, travel and even holidays in France in our great competitions! Take a look at our latest competitions…

Enter now

Join us on social media

France magazine
Living France magazine
French Property News magazine