French Language

Topic has 11 replies.
Print Search Sort Posts:

Re: Has your French affected the way you speak English ?

I don't see enough French speaking people nearly enough to speak French here in France or English people to speak English for that matter.

But when I go back to uk I have the urge to speak French all the time! How odd.
   Report   Reply Quote

Re: Has your French affected the way you speak English ?

Pas du tout.

On some great and glorious day the plain folks of the land will reach their heart's desire at last, and the White House will be adorned by a downright moron.

H. L. Mencken 1880 - 1956

Some may not like his views, but what a prediction!
   Report   Reply Quote

Re: Has your French affected the way you speak English ?

I mix up both languages when speaking, certainly, and some English words don't come to hand immediately, especially when hubby says - what's this in English !  But then, my French is sometimes completely wrong too!

I do find myself thinking, that's the wrong side of the road when in England, driving or being driven!!

Judith
ex W1, via 47 and 11 and now [just] in 34, equidistant from Carcassonne, Narbonne and Béziers, where I hope we'll finally stay!!

   Report   Reply Quote

Re: Has your French affected the way you speak English ?

Stangely enough, I hesitate more when speaking in English than I do in French.  Could be because, in day to day life, OH is the only person I speak English to.  Even then, he is Welsh and we both sometimes use a Welsh construction even when speaking in English and certainly we use many Welsh words.

For English, it's not just speaking but writing too, stupid hesitations like, well,like writing "stupid" and I think I need an e as in stupide.

With speaking, it's words like responsabilité, qualité, capacité, etc.

Mind you, English isn't my first language either though, when I was in university, I was classed as a "native speaker" (a course that requires the student to be a "native speaker" of English, whatever native speaker means).

As for words like bache (no it's not exactly tarpaulin, is it) or poele or devis, I stopped thinking of these things in English a very long time agoSmile [:)]

N'allez pas trop vite - Proust
   Report   Reply Quote

Newsletter Sign Up

Sign up to the following newsletters:

Sign up to receive our regular email newsletter

Our Privacy Policy

Most Read

Enter our competitions

Win books, DVDs, travel and even holidays in France in our great competitions! Take a look at our latest competitions…

Enter now

Join us on social media

France magazine
Living France magazine
French Property News magazine