By a long and convoluted descriprion involving, prêter, donner, epargner, libre etc I managed to make myself understood I believe but no-one was able to tell me how this would be said in French.
Over to you
Chancer wrote:By a long and convoluted descriprion involving, prêter, donner, epargner, libre etc I managed to make myself understood I believe but no-one was able to tell me how this would be said in French.Over to you
Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.Dalai Lama
Great replies, I will read up on the usage of rabiot.
I thought of aurait - tu? but it seemed a bit assuming, mind you that is exactly what he says to me in the same circumstances, I would use that if I could precede it with "I am on the scrounge, aurait tu?.............. so thats the next question.
Another person when he comes on the scrounge always says "peut tu me depanner?" and come to think of it when I sort him out with whatever he needs there is never any doubt in my mind that I am giving away said truc, that it wont be replaced by him at a later date.
So indeed I did subconsciously know of at least 2 ways of saying it but I guess lacked the confidence to do so without the discussion, thanks again.
Editted, if I wanted to borrow something to get me out of trouble with the intention of returning or replacing said item I would say "peut tu me preter le truc pour me depanner?"
Editted again, Norman, now I read your suggestion again the à me passer adds the specific meaning to aurait-tu?
Aurait tu le rab à me passer?
So a good evenings learning, rabiot and à me passer
Sort of the other way round, once someone has offered to lend or give you something and you want to be sure they can spare it, you can ask
"Mais ça ne va pas vous faire défaut ?"
Thats excellent also Christine, now I can ask if someone can depanner me, ask them would they by any chance have ............, let them offer it to me and then make sure that they can spare it.
Its rewarding to now be at a level with the language that I can concentrate on the niceties, politeness etc even if those around me often dont.
Someone recently commented that I wasnt homosexual after all! When I asked them to explain they said that they had been told I was because of the way I spoke and that I was polite (and of course believed it), I asked would it have mattered if I were? and they got quite uncomfortable and said no but were happier to know that I wasnt
When in the UK over Xmas I saw a film called "Idiocracy" which had a virtually identical scene and several other deja vu moments.
Copyright © 2007 Archant Regional Limited. All rights reserved. Terms and conditions